admin
২২ সেপ্টেম্বর ২০২৪, ৮:৪৬ পূর্বাহ্ন
অনলাইন সংস্করণ

মালয়েশিয়ান ভাষায় উঠা নিয়ে কথোপকথন (বাংলা উচ্চারণসহ

A: Kamu sudah bangun pagi ini?
উচ্চারণ: কামু সুধা ব্যাংগুন পাগি ইনি?
বাংলা: তুমি কি আজ সকালে উঠেছো?

B: Ya, saya sudah bangun pada pukul 6 pagi.
উচ্চারণ: ইয়াহ, সায়া সুধা ব্যাংগুন পাদা পুকুল ৬ পাগি।
বাংলা: হ্যাঁ, আমি সকাল ৬টায় উঠেছি।
A: Kenapa kamu bangun awal hari ini?
উচ্চারণ: কেনাপা কামু ব্যাংগুন আওয়াল হারি ইনি?
বাংলা: তুমি আজ এত সকালে কেন উঠলে?
B: Saya ada kelas pagi. Jadi, saya harus bangun awal.
উচ্চারণ: সায়া আডা ক্লাস পাগি। জাদি, সায়া হারুস ব্যাংগুন আওয়াল।
বাংলা: আমার সকালে ক্লাস আছে, তাই আমাকে সকালে উঠতে হয়েছে।
A: Biasanya kamu bangun pukul berapa?
উচ্চারণ: বিয়াসান্যা কামু ব্যাংগুন পুকুল বেরাপা?
বাংলা: সাধারণত তুমি কখন উঠো?
B: Biasanya saya bangun pada pukul 8 pagi.
উচ্চারণ: বিয়াসান্যা সায়া ব্যাংগুন পাদা পুকুল আট পাগি।
বাংলা: সাধারণত আমি সকাল ৮টায় উঠি।
A: Apa kamu selalu bangun awal waktu cuti?
উচ্চারণ: আপা কামু সেলালু ব্যাংগুন আওয়াল ওয়াক্তু চুতি?
বাংলা: ছুটির দিনে তুমি কি সবসময় সকালে ওঠো?
B: Tidak, saya suka tidur lebih lama waktu cuti.
উচ্চারণ: তিদাক, সায়া সুযা তিদুর লেবিহ লামা ওয়াক্তু চুতি।
বাংলা: না, আমি ছুটির দিনে বেশি ঘুমাতে ভালোবাসি।
A: Jadi, apa kamu merasa segar setelah bangun awal hari ini?
উচ্চারণ: জাদি, আপা কামু মেরাসা সেগার সেলাপাস ব্যাংগুন আওয়াল হারি ইনি?
বাংলা: তাহলে, তুমি কি আজ সকালে ওঠার পর সতেজ অনুভব করছো?
B: Ya, saya merasa lebih segar hari ini.
উচ্চারণ: ইয়াহ, সায়া মেরাসা লেবিহ সেগার হারি ইনি।
বাংলা: হ্যাঁ, আজ আমি বেশি সতেজ অনুভব করছি।

ব্যবহৃত শব্দ ও উচ্চারণ (অর্থ সহ)

  • Bangun – উঠা (উচ্চারণ: ব্যাংগুন)
    অর্থ: ঘুম থেকে জাগা
  • Sudah – ইতিমধ্যে (উচ্চারণ: সুধা)
    অর্থ: ইতিমধ্যে (কোন কিছু সম্পন্ন হওয়া বোঝাতে)
  • Pukul – সময় (উচ্চারণ: পুকুল)
    অর্থ: ঘড়ির সময়
  • Pagi – সকাল (উচ্চারণ: পাগি)
    অর্থ: সকাল
  • Tidur – ঘুমানো (উচ্চারণ: তিদুর)
    অর্থ: ঘুম
  • Segar – সতেজ (উচ্চারণ: সেগার)
    অর্থ: সতেজতা
  • Cuti – ছুটি (উচ্চারণ: চুতি)
    অর্থ: ছুটি
  • Awal – আগে/প্রথমে (উচ্চারণ: আওয়াল)
    অর্থ: আগে
Facebook Comments Box

মন্তব্য করুন

  • সর্বশেষ
  • জনপ্রিয়

প্রবাসীদের জন্য সুখবর: জামানত ছাড়াই ১০ লাখ টাকা লোন!

মালয়েশিয়া কনস্ট্রাকশন স্কিমের কাজের প্যান্ডাই লোক লাগবে

ফেক্টরিতে কাজের লোক লাগবে

পাম ওয়েল বাগানে কাজের সাতজন লোক লাগবে

এয়ার কন ঠিক করার কাজের লোক লাগবে

ওয়্যার হাউজের কাজের লোক লাগবে

কুয়ালালামপুরে ৫-স্টার হোটেলে হাউসকিপিং কাজের সুযোগ!

কাজের ধরন: হাউসকিপার
অবস্থান: কুয়ালালামপুর, মালয়েশিয়া
যোগদানের তারিখ: আজই (তাত্ক্ষণিকভাবে যোগদান করতে হবে)

কাজের বিবরণ:

কুয়ালালামপুরের কেন্দ্রস্থলে অবস্থিত একটি সম্মানিত ৫-স্টার হোটেলে কাজের সুযোগ।

পদের নাম: হাউসকিপিং (হোটেলের অতিথি কক্ষ এবং অন্যান্য স্থানের পরিস্কার-পরিচ্ছন্নতা ও সাজসজ্জা)।

সময়: প্রতিদিন ১০ ঘণ্টা।

বেতন: প্রতিদিন ১০ ঘণ্টার জন্য ২২৫০ রিংগিত।


যোগ্যতা:

পূর্ব অভিজ্ঞতা বাধ্যতামূলক নয়, তবে হোটেলের হাউসকিপিংয়ে অভিজ্ঞতা থাকলে অগ্রাধিকার দেওয়া হবে।

আজকেই যোগদান করতে হবে।

শারীরিকভাবে সক্ষম এবং পরিষ্কার-পরিচ্ছন্নতার প্রতি মনোযোগী হওয়া জরুরি।


অতিরিক্ত সুবিধা:

আন্তর্জাতিক অতিথিদের সাথে কাজ করার সুযোগ।

হসপিটালিটি ইন্ডাস্ট্রিতে অভিজ্ঞতা অর্জনের সুযোগ।

ভবিষ্যতে ক্যারিয়ার গড়ার সম্ভাবনা।


আবেদনের পদ্ধতি:
যদি আপনি আগ্রহী হন এবং আজই যোগদান করতে প্রস্তুত থাকেন, তাহলে আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন:
ফোন/হোয়াটসঅ্যাপ: +601174098287

গ্রামের স্বপ্নের বাড়ি: ২৫-৩০ লক্ষ টাকায় আপনার নিজস্ব আশ্রয়!

সোলার প্যানেল খোলার কাজের লোক লাগবে

১০

Car wash worker needed. কার ওয়াশ কাজের লোক লাগবে

১১

রেস্টুরেন্টে কাজের লোক লাগবে restaurant needs workers

১২

মালয়েশিয়ান ভাষায় উঠা নিয়ে কথোপকথন (বাংলা উচ্চারণসহ

১৩

মালয়েশিয়ান ভাষায় ঘুমানো নিয়ে কথোপকথন (বাংলা উচ্চারণসহ)

১৪

মালয়েশিয়ান ভাষায় পান করা নিয়ে কথোপকথন (বাংলা উচ্চারণসহ)

১৫

মালয়েশিয়ার ভাষায় রাত নিয়ে কথোপকথন (বাংলা উচ্চারণসহ)

১৬

বাংলাদেশের বৈধ রিক্রুটিং এজেন্সির তালিক

১৭

কাস্টমস: বিদেশ থেকে বাংলাদেশে আসার সময় শুল্ক দিয়ে এবং বিনা শুল্কে আনতে পারবেন যেসব জিনিস

১৮

কাস্টমস: বিদেশ থেকে বাংলাদেশে আসার সময় শুল্ক দিয়ে এবং বিনা শুল্কে আনতে পারবেন যেসব জিনিস

১৯

মালয়েশিয়ান ভাষায় খাওয়া-দাওয়া নিয়ে কথোপকথন (বাংলা উচ্চারণসহ)

২০